Peace is the answer  
Loading
home
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from http://www.holybible.com/resources/KJV_DFND/KJV.htm
Latin text taken from http://www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/Vulgate.html

Book 1 Chapter 6

6:1
cumque coepissent homines multiplicari super terram etfilias procreassent

6:2
videntes filii Dei filias eorum quod essent pulchraeacceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegerant

6:3
dixitque Deus non permanebit spiritus meus in homine inaeternum quia caro est eruntque dies illius centum vigintiannorum

6:4
gigantes autem erant super terram in diebus illis postquamenim ingressi sunt filii Dei ad filias hominum illaequegenuerunt isti sunt potentes a saeculo viri famosi

6:5
videns autem Deus quod multa malitia hominum esset in terraet cuncta cogitatio cordis intenta esset ad malum omni tempore

6:6
paenituit eum quod hominem fecisset in terra et tactusdolore cordis intrinsecus

6:7
delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homineusque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitetenim me fecisse eos

6:8
Noe vero invenit gratiam coram Domino

6:9
hae generationes Noe Noe vir iustus atque perfectus fuit ingenerationibus suis cum Deo ambulavit

6:10
et genuit tres filios Sem Ham et Iafeth

6:11
corrupta est autem terra coram Deo et repleta estiniquitate

6:12
cumque vidisset Deus terram esse corruptam omnis quippecaro corruperat viam suam super terram

6:13
dixit ad Noe finis universae carnis venit coram me repletaest terra iniquitate a facie eorum et ego disperdam eos cumterra

6:14
fac tibi arcam de lignis levigatis mansiunculas in arcafacies et bitumine linies intrinsecus et extrinsecus

6:15
et sic facies eam trecentorum cubitorum erit longitudoarcae quinquaginta cubitorum latitudo et triginta cubitorumaltitudo illius

6:16
fenestram in arca facies et in cubito consummabissummitatem ostium autem arcae pones ex latere deorsum cenaculaet tristega facies in ea

6:17
ecce ego adducam diluvii aquas super terram ut interficiamomnem carnem in qua spiritus vitae est subter caelum universaquae in terra sunt consumentur

6:18
ponamque foedus meum tecum et ingredieris arcam tu et filiitui uxor tua et uxores filiorum tuorum tecum

6:19
et ex cunctis animantibus universae carnis bina induces inarcam ut vivant tecum masculini sexus et feminini

6:20
de volucribus iuxta genus suum et de iumentis in genere suoet ex omni reptili terrae secundum genus suum bina de omnibusingredientur tecum ut possint vivere

6:21
tolles igitur tecum ex omnibus escis quae mandi possunt etconportabis apud te et erunt tam tibi quam illis in cibum

6:22
fecit ergo Noe omnia quae praeceperat illi Deus

Continued...

006:001
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

006:002
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

006:003
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.

006:004
There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.

006:005
And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

006:006
And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

006:007
And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

006:008
But Noah found grace in the eyes of the LORD.

006:009
These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

006:010
And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth.

006:011
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

006:012
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.

006:013
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.

006:014
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.

006:015
And this is the fashion which thou shalt make it of: The length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.

006:016
A window shalt thou make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it.

006:017
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.

006:018
But with thee will I establish my covenant; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee.

006:019
And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.

006:020
Of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after his kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive.

006:021
And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.

006:022
Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.

Back to Top



-- Book 1 Chapter 6 --





 
About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact