Peace is the answer  
Loading
home
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from http://www.holybible.com/resources/KJV_DFND/KJV.htm
Latin text taken from http://www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/Vulgate.html

Book 14 Chapter 2

2:1
decrevit autem Salomon aedificare domum nomini Domini etpalatium sibi

2:2
et numeravit septuaginta milia virorum portantium umeris etoctoginta milia qui caederent lapides in montibuspraepositosque eorum tria milia sescentos

2:3
misit quoque ad Hiram regem Tyri dicens sicut egisti cumDavid patre meo et misisti ei ligna cedrina ut aedificaret sibidomum in qua et habitavit

2:4
sic fac mecum ut aedificem domum nomini Domini Dei mei etconsecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumigandaaromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomatamane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibusDomini Dei nostri in sempiternum quae mandata sunt Israheli

2:5
domus autem quam aedificare cupio magna est magnus est enimDeus noster super omnes deos

2:6
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum sicaelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sumut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleaturincensum coram illo

2:7
mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auroet argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciatscalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in Iudaeaet in Hierusalem quos praeparavit David pater meus

2:8
sed et ligna cedrina mitte mihi et arceuthina et pinea deLibano scio enim quod servi tui noverint caedere ligna deLibano et erunt servi mei cum servis tuis

2:9
ut parentur mihi ligna plurima domus enim quam cupioaedificare magna est nimis et inclita

2:10
praeterea operariis qui caesuri sunt ligna servis tuis daboin cibaria tritici choros viginti milia et hordei chorostotidem olei quoque sata viginti milia

2:11
dixit autem Hiram rex Tyri per litteras quas miseratSalomoni quia dilexit Dominus populum suum idcirco te regnarefecit super eum

2:12
et addidit dicens benedictus Dominus Deus Israhel qui fecitcaelum et terram qui dedit David regi filium sapientem eteruditum et sensatum atque prudentem ut aedificaret domumDomino et palatium sibi

2:13
misi ergo tibi virum prudentem et scientissimum Hirampatrem meum

2:14
filium mulieris de filiabus Dan cuius pater Tyrius fuit quinoverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmoreet lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino etqui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenterquodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cumartificibus domini mei David patris tui

2:15
triticum ergo et hordeum et oleum et vinum quae pollicituses domine mi mitte servis tuis

2:16
nos autem caedemus ligna de Libano quot necessaria habueriset adplicabimus ea ratibus per mare in Ioppe tuum erittransferre ea in Hierusalem

2:17
numeravit igitur Salomon omnes viros proselytos qui erantin terra Israhel post dinumerationem quam dinumeravit Davidpater eius et inventi sunt centum quinquaginta milia et triamilia sescenti

2:18
fecitque ex eis septuaginta milia qui umeris oneraportarent et octoginta milia qui lapides in montibus caederenttria milia autem et sescentos praepositos operum populi

Continued...

002:001
And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.

002:002
And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee them.

002:003
And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.

002:004
Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.

002:005
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.

002:006
But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only to burn sacrifice before him?

002:007
Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.

002:008
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,

002:009
Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.

002:010
And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.

002:011
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.

002:012
Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.

002:013
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,

002:014
The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skillful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.

002:015
Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord hath spoken of, let him send unto his servants:

002:016
And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusalem.

002:017
And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.

002:018
And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

Back to Top



-- Book 14 Chapter 2 --





 
About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact