Peace is the answer  
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from
Latin text taken from

Book 28 Chapter 5

audite hoc sacerdotes et adtendite domus Israhel et domusregis auscultate quia vobis iudicium est quoniam laqueus factiestis speculationi et rete expansum super Thabor

et victimas declinastis in profundum et ego eruditor omniumeorum

ego scio Ephraim et Israhel non est absconditus a me quianunc fornicatus est Ephraim contaminatus est Israhel

non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad Dominum suumquia spiritus fornicationis in medio eorum et Dominum noncognoverunt

et respondebit arrogantia Israhel in facie eius et Israhelet Ephraim ruent in iniquitate sua ruet etiam Iudas cum eis

in gregibus suis et in armentis suis vadent ad quaerendumDominum et non invenient ablatus est ab eis

in Domino praevaricati sunt quia filios alienos genueruntnunc devorabit eos mensis cum partibus suis

clangite bucina in Gabaa tuba in Rama ululate in Bethavenpost tergum tuum Beniamin

Ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubusIsrahel ostendi fidem

facti sunt principes Iuda quasi adsumentes terminum supereos effundam quasi aquam iram meam

calumniam patiens Ephraim fractus iudicio quoniam coepitabire post sordem

et ego quasi tinea Ephraim et quasi putredo domui Iuda

et vidit Ephraim languorem suum et Iudas vinculum suum etabiit Ephraim ad Assur et misit ad regem ultorem et ipse nonpoterit sanare vos nec solvere poterit a vobis vinculum

quoniam ego quasi leaena Ephraim et quasi catulus leonisdomui Iuda ego ego capiam et vadam tollam et non est qui eruat

vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratisfaciem meam


Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all.

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.

And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity: Judah also shall fall with them.

They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.

They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.

Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin.

Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.

The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.

Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.

Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.

When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.

For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Back to Top

-- Book 28 Chapter 5 --

About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact