Peace is the answer  
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from
Latin text taken from

Book 28 Chapter 9

noli laetari Israhel noli exultare sicut populi quiafornicatus es a Deo tuo dilexisti mercedem super omnes areastritici

area et torcular non pascet eos et vinum mentietur eis

non habitabunt in terra Domini reversus est Ephraim Aegyptumet in Assyriis pollutum comedit

non libabunt Domino vinum et non placebunt ei sacrificiaeorum quasi panis lugentium omnes qui comedunt eumcontaminabuntur quia panis eorum animae ipsorum non intrabit indomum Domini

quid facietis in die sollemni in die festivitatis Domini

ecce enim profecti sunt a vastitate Aegyptus congregavit eosMemphis sepeliet eos desiderabile argenti eorum urticahereditabit lappa in tabernaculis eorum

venerunt dies visitationis venerunt dies retributionisscitote Israhel stultum prophetam insanum virum spiritalempropter multitudinem iniquitatis tuae et multitudo amentiae

speculator Ephraim cum Deo meo propheta laqueus ruinae superomnes vias eius insania in domo Dei eius

profunde peccaverunt sicut in diebus Gabaa recordabituriniquitatis eorum et visitabit peccata eorum

quasi uvas in deserto inveni Israhel quasi prima pomaficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autemintraverunt ad Beelphegor et abalienati sunt in confusione etfacti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerunt

Ephraim quasi avis avolavit gloria eorum a partu et abutero et a conceptu

quod si et enutrierint filios suos absque liberis eosfaciam in hominibus sed et vae eis cum recessero ab eis

Ephraim ut vidi Tyrus erat fundata in pulchritudine etEphraim educit ad interfectorem filios suos

da eis Domine quid dabis eis da eis vulvam sine liberis etubera arentia

omnes nequitiae eorum in Galgal quia ibi exosos habui eospropter malitiam adinventionum eorum de domo mea eiciam eos nonaddam ut diligam eos omnes principes eorum recedentes

percussus est Ephraim radix eorum exsiccata est fructumnequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissimauteri eorum

abiciet eos Deus meus quia non audierunt eum et erunt vagiin nationibus


Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.

The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.

They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

They shall not offer wine offerings to the LORD, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.

What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD?

For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.

The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.

I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.

As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.

Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!

Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.

Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.

All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.

Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.

My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.

Back to Top

-- Book 28 Chapter 9 --

About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact