Peace is the answer  
Loading
home
English translation of
Holy Vedas - Rig Veda

English translation by Ralph T.H. Griffith
taken from http://www.hinduwebsite.com/sacredscripts/

Book 07 Part 06


HYMN LXXVIII. Dawn.

1
WE have beheld her earliest lights approaching: her many glories part, on high, asunder. On car sublime, refulgent, wending hither, O Usas, bring the Wealth that makes us happy.

2
The fire well-kindled sings aloud to greet her, and with their hymns the priests are chanting welcome. Usas approaches in her splendour, driving all evil darkness far away, the Goddess.

3
Apparent eastward are those lights of Morning, sending out lustre, as they rise, around them. She hath brought forth Sun, sacrifice, and Agni, and far away hath fled detested darkness.

4
Rich Daughter of the Sky, we all behold her, yea, all men look on Dawn as she is breaking. Her car that moves self-harnessed hath she mounted, the car drawn onward by her well-yoked horses.

5
Inspired with loving thoughts this day to greet thee, we and our wealthy nobles have awakened. Show yourselves fruitful, Dawns, as ye are rising. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXIX. Dawn.

1
ROUSING the lands where men's Five Tribes are settled, Dawn hath disclosed the pathways of the people. She hath sent out her sheen with beauteous oxen. The Sun with light hath opened earth and heaven.

2
They paint their bright rays on the sky's far limits. the Dawns come on like tribes arrayed for battle. Thy cattle, closely shutting up the darkness, as Savitar spreads his arms, give forth their lustre.

3
Wealthy, most like to Indra, Dawn hath risen, and brought forth lauds that shall promote our welfare. Daughter of Heaven, a Goddess, she distributes, best of Angirases, treasures to the pious.

4
Bestow on us, O Dawn, that ample bounty which thou didst send to those who sang thy praises; Thou whom with bellowings of a bull they quickened: thou didst unbar the firm-set mountain's portals.

5
Impelling every God to grant his bounty sending to us the charm of pleasant voices, Vouchsafe us thoughts, for profit, as thou breakest. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXX. Dawn.

1
THE priests, Vasisthas, are the first awakened to welcome Usas with their songs and praises, Who makes surrounding regions part asunder,and shows apparent all existing creatures.

2
Giving fresh life when she hath hid the darkness, this Dawn hath wakened there with new-born lustre. Youthful and unrestrained she cometh forward: she hath turned thoughts to Sun and fire and worship.

3
May blessed Mornings shine on us for ever, with wealth of kine, of horses, and of heroes, Streaming with all abundance, pouring fatness. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXXI. Dawn.

1
ADVANCING, sending forth her rays, the Daughter of the Sky is seen. Uncovering, that we may see, the mighty gloom, the friendly Lady makes the light.

2
The Sun ascending, the refulgent Star, pours down his beams together with the Dawn. O Dawn, at thine arising, and the Sun's, may we attain the share allotted us.

3
Promptly we woke to welcome thee, O Usas, Daughter of the Sky, Thee, Bounteous One, who bringest all we long to have, and to the offerer health and wealth.

4
Thou, dawning, workest fain to light the great world, yea, heaven, Goddess! that it may be seen. We yearn to be thine own, Dealer of Wealth: may we be to this Mother like her sons.

5
Bring us that wondrous bounty, Dawn, that shall be famed most far away. What, Child of Heaven, thou hast of nourishment for man, bestow thou on us to enjoy.

6
Give to our princes opulence and immortal fame, and strength in herds of kine to us. May she who prompts the wealthy, Lady of sweet strains, may Usas dawn our foes away.

HYMN LXXXIT. Indra-Varuna

1
GRANT us your strong protection, Indra Varuna, our people, and our family, for sacrifice. May we subdue in fight our evil-hearted foes, him who attacks the man steadfast in lengthened rites.

2
O Indra-Varuna, mighty and very rich One of you is called Monarch and One Autocrat. All Gods in the most lofty region of the air have, O ye Steers, combined all power and might in you.

3
Ye with your strength have pierced the fountains of the floods: the Sun have ye brought forward as the Lord in heaven. Cheered by this magic draught ye, Indra-Varuna, made the dry places stream, made songs of praise flow forth.

4
In battles and in frays we ministering priests, kneeling upon our knees for furtherance of our weal, Invoke you, only you, the Lords of twofold wealth, you prompt to hear, we bards, O Indra-Varuna.

5
O Indra-Varuna, as ye created all these creatures of the world by your surpassing might, In peace and quiet Mitra waits on Varuna, the Other, awful, with the Maruts seeks renown.

6
That Varuna's high worth may shine preeminent, these Twain have measured each his proper power and might. The One subdueth the destructive enemy; the Other with a few furthereth many a man.

7
No trouble, no misfortune, Indra-Varuna, no woe from any side assails the mortal man Whose sacrifice, O Gods, ye visit and enjoy: ne'er doth the crafty guile of mortal injure him.

8
With your divine protection, Heroes, come to us: mine invocation hear, if ye be pleased therewith. Bestow ye upon us, O Indra-Varuna, your friendship and your kinship and your favouring grace.

9
In battle after battle, Indra-Varuna, be ye our Champions, ye who are the peoples' strength, When both opposing bands invoke you for the fight, and men that they may gain offspring and progeny.

10
May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far. We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.

HYMN LXXXIII. Indra-Varuna.

1
LOOKING to you and your alliance, O ye Men, armed with broad axes they went forward, fain for spoil. Ye smote and slew his Dasa and his Aryan enemies, and helped Sudas with favour, Indra-Varuna.

2
Where heroes come together with their banners raised, in the encounter where is naught for us to love, Where all things that behold the light are terrified, there did ye comfort us, O Indra-Varuna.

3
The boundaries of earth were seen all dark with dust: O Indra-Varuna, the shout went up to heaven. The enmities of the people compassed me about. Ye heard my calling and ye came to me with help.

4
With your resistless weapons, Indra-Varuna, ye conquered Bheda and ye gave Sudas your aid. Ye heard the prayers of these amid the cries of war: effectual was the service of the Trtsus' priest.

5
O Indra-Varuna, the wickedness of foes and mine assailants' hatred sorely trouble me. Ye Twain are Lords of riches both of earth and heaven: so grant to us your aid on the decisive day.

6
The men of both the hosts invoked you in the fight, Indra and Varuna, that they might win the wealth, What time ye helped Sudas, with all the Trtsu folk, when the Ten Kings had pressed him down in their attack.

7
Ten Kings who worshipped not, O Indra-Varuna, confederate, in war prevailed not o'er Sudas. True was the boast of heroes sitting at the feast: so at their invocations Gods were on their side.

8
O Indra-Varuna, ye gave Sudas your aid when the Ten Kings in battle compassed him about, There where the white-robed Trtsus with their braided hair, skilled in song worshipped you with homage and with hymn.

9
One of you Twain destroys the Vrtras in the fight, the Other evermore maintains his holy Laws. We call on you, ye Mighty, with our hymns of praise. Vouchsafe us your protection, Indra-Varuna.

10
May Indra, Varuna, Mitra, and Aryaman vouchsafe us glory and great shelter spreading far. We think of the beneficent light of Aditi, and Savitar's song of praise, the God who strengthens Law.

HYMN LXXXIV. Indra-Varuna.

1
KINGS, Indra-Varuna, I would turn you hither to this our sacrifice with gifts and homage. Held in both arms the ladle, dropping fatness, goes of itself to you whose forms are varied.

2
Dyaus quickens and promotes your high dominion who bind with bonds not wrought of rope or cordage. Far from us still be Varuna's displeasure may Indra give us spacious room to dwell in.

3
Make ye our sacrifice fair amid the assemblies: make ye our prayers approved among our princes. May God-sent riches come for our possession: further ye us with your delightful succours.

4
O Indra-Varuna, vouchsafe us riches with store of treasure, food, and every blessing; For the Aditya, banisher of falsehood, the Hero, dealeth wealth in boundless plenty.

5
May this my song reach Varuna and Indra, and, strongly urging, win me sons and offspring. To the Gods' banquet may we go with riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXXV. Indra-Varuna.

1
FOR you I deck a harmless hymn, presenting the Soma juice to Varuna and Indra- A hymn that shines like heavenly Dawn with fatness. May they be near us on the march and guard us.

2
Here where the arrows fall amid the banners both hosts invoke the Gods in emulation. O Indra-Varuna, smite back those-our foemen,yea, smite them with your shaft to every quarter.

3
Self-lucid in their seats, e'en heavenly Waters endowed with Godhead Varuna and Indra. One of these holds the folk distinct and sundered, the Other smites and slays resistless foemen.

4
Wise be the priest and skilled in Law Eternal, who with his sacred gifts and oration. Brings you to aid us with your might, Adityas: let him have viands to promote his welfare.

5
May this my song reach Varuna and Indra, and, strongly urging, win me sons and offspring. To the Gods' banquet may we go with riches. Preserve us evermore, ye Gods with blessings.

Continued...


HYMN LXXXVI. Varuna.

1
WISE, verily, are creatures through his greatness who stayed ever, spacious heaven and earth asunder; Who urged the high and mighty sky to motion, the Star of old, and spread the earth before him.

2
With mine own heart I commune on the question how Varuna and I may be united. What gift of mine will he accept unangered? When may I calmly look and find him gracious?

3
Fain to know this in in I question others: I seek the wise, O Varuna, and ask them. This one same answer even the sages gave me, "Surely this Varuna is angry with thee."

4
What, Varuna, hath been my chief transgression, that thou wouldst slay the friend who sings thy praises? Tell me, Unconquerable Lord, and quickly sinless will I approach thee with mine homage.

5
Free us from sins committed by our fathers, from those wherein we have ourselves offended. O King, loose, like a thief who feeds the cattle, as from the cord a calf, set free Vasistha.

6
Not our own will betrayed us, but seduction, thoughtlessness, Varuna wine, dice, or anger. The old is near to lead astray the younger: even sleep removeth not all evil-doing.

7
Slavelike may I do service to the Bounteous, serve, free from sin, the God inclined to anger. This gentle Lord gives wisdom to the simple: the wiser God leads on the wise to riches.

8
O Lord, O Varuna, may this laudation come close to thee and lie within thy spirit. May it be well with us in rest and labour. Preserve us ever-more, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXXVII. Varuna.

1
VARUNA cut a pathway out for Surya, and led the watery floods of rivers onward. The Mares, as in a race, speed on in order. He made great channels for the days to follow.

2
The wind, thy breath, hath sounded through the region like a wild beast that seeks his food in pastures. Within these two, exalted Earth and Heaven, O Varuna, are all the forms thou lovest.

3
Varuna's spies, sent forth upon their errand, survey the two world-halves well formed and fashioned. Wise are they, holy, skilled in sacrifices, the furtherers of the praise-songs of the prudent.

4
To me who understand hath Varuna spoken, the names borne by the Cow are three times seven. The sapient God, knowing the place's secret, shall speak as 'twere to teach the race that cometh.

5
On him three heavens rest and are supported, and the three earths are there in sixfold order. The wise King Varuna hath made in heaven that Golden Swing to cover it with glory.

6
Like Varuna from heaven he sinks in Sindhu, like a white-shining spark, a strong wild creature. Ruling in depths and meting out the region, great saving power hath he, this world's Controller.

7
Before this Varuna may we be sinless him who shows mercy even to the sinner- While we are keeping Aditi's ordinances. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXXVIII. Varuna.

1
PRESENT to Varuna thine hymn, Vasistha, bright, most delightful to the Bounteous Giver, Who bringeth on to us the Bull, the lofty, the Holy, laden with a thousand treasures.

2
And now, as I am come before his presence, I take the face of Varuna for Agni's. So might he bring-Lord also of the darkness-the light in heaven that I may see its beauty!

3
When Varuna and I embark together and urge our boat into the midst of ocean, We, when we ride o'er ridges of the waters, will swing within that swing and there be happy.

4
Varuna placed Vasistha in the vessel, and deftly with his might made him a Rsi. When days shone bright the Sage made him a singer, while the heavens broadened and the Dawns were lengthened.

5
What hath become of those our ancient friendships, when without enmity we walked together? I, Varuna, thou glorious Lord, have entered thy lofty home, thine house with thousand portals.

6
If he, thy true ally, hath sinned against thee, still, Varuna, he is the friend thou lovedst. Let us not, Living One, as sinners I know thee: give shelter, as a Sage, to him who lauds thee.

7
While we abide in these fixed habitations, and from the lap of Aditi win favour, May Varuna untie the bond that binds us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN LXXXIX Varuna.

1
LET me not yet, King Varuna, enter into the house of clay: Have mercy, spare me, Mighty Lord.

2
When, Thunderer! I move along tremulous like a wind-blown skin, Have mercy, spare me, Mighty Lord.

3
O Bright and Powerful God, through want of strength I erred and went astray Have mercy, spare me, Mighty Lord.

4
Thirst found thy worshipper though he stood in the midst of water-fijods [sic]: Have mercy, spare me, Mighty Lord.

5
O Varuna, whatever the offence may be which we as men commit against the heavenly host, When through our want of thought we violate thy laws, punish us not, O God, for that iniquity.

HYMN XC. Vayu.

1
To you pure juice, rich in meath, are offered by priest: through longing for the Pair of Heroes. Drive, Vayu, bring thine harnessed horses hither: drink the pressed Soma till it make thee joyful.

2
Whoso to thee, the Mighty, brings oblation, pure Soma unto thee, pure-drinking Vayu, That man thou makest famous among mortals: to him strong sons are born in quick succession.

3
The God whom both these worlds brought forth for riches, whom heavenly Dhisana for our wealth appointeth, His team of harnessed horses waits on Vayu, and, foremost, on the radiant Treasure-bearer.

4
The spotless Dawns with fair bright days have broken; they found the spacious light when they were shining. Eagerly they disclosed the stall of cattle: floods streamed for them as in the days aforetime.

5
These with their truthful spirit, shining brightly, move on provided with their natural insight. Viands attend the car that beareth Heroes, your car, ye Sovran Pair, Indra and Vayu.

6
May these who give us heavenly light, these rulers, with gifts of kine and horses, gold and treasures. These princes, through full life, Indra and Vayu! o'ercome in battle with their steeds and heroes.

7
Like coursers seeking fame will we Vasisthas, O Indra-Vayu, with our fair laudations. Exerting all our power call you to aid us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN XCI. Vayu.

1
WERE not in sooth, the Gods aforetime blameless, whose pleasure was increased by adoration? For Vayu and for man in his affliction they caused the Morning to arise with Surya.

2
Guardians infallible, eager as envoys' preserve us safe through many months and autumns. Addressed to you, our fair praise, Indra-Vayu, implores your favour and renewed well-being.

3
Wise, bright, arranger of his teams, he. seeketh men with rich food whose treasures are abundant. They have arranged them of one mind with Vayu: the men have wrought all noble operations.

4
So far as native power and strength permit you, so far as men behold whose eyes have vision, O ye pure-drinkers, drink with us pure Soma: sit on this sacred grass, Indra and Vayu.

5
Driving down teams that bear the lovely Heroes, hitherward, Indra-Vayu, come together. To you this prime of savoury juice is offered: here loose your horses and be friendly-minded.

6
Your hundred and your thousand teams, O Indra and Vayu, all-munificent, which attend you, With these most gracious-minded come ye hither, and drink, O Heroes of the meath we offer.

7
Like coursers seeking fame will we Vasisthas, O Indra-Vayu, with our fair laudations, Exerting all our power, call you to aid us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

HYMN XCII. Vayu

1
O VAYU, drinker of the pure, be near us: a thousand teams are thine, All bounteous Giver. To thee the rapture-bringing juice is offered, whose first draught, God, thou takest as thy portion.

2
Prompt at the holy rites forth came the presser with Soma-draughts for Indra and for Vayu, When ministering priests with strong devotion bring to you Twain the first taste of the Soma.

3
The teams wherewith thou seekest him who offers, within his home, O Viyu, to direct him, Therewith send wealth: to us with full enjoyment, a hero son and gifts of kine and horses.

4
Near to the Gods and making Indra joyful, devout and offering precious gifts to Vayu, Allied with princes, smiting down the hostile, may we with heroes conquer foes in battle.

5
With thy yoked teams in hundreds and in thousands come to our sacrifice and solemn worship. Come, Vayu, make thee glad at this libation. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.

Back to Top

-- Book 07 Part 06 --





 
About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact