Peace is the answer  
Loading
home
English translation of
Holy Quran
English translation by Yusuf Ali
taken from http://cwis.usc.edu/dept/MSA/quran/
Arabic text taken from
http://www.geocities.com/Hollywood/Academy/7702/menu.html

072 : The Jinn

72:1
Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital!

72:2
'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord.

72:3
'And Exalted is the Majesty of our Lord: He has taken neither a wife nor a son.

72:4
'There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against Allah;

72:5
'But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against Allah.

72:6
'True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly.

72:7
'And they (came to) think as ye thought, that Allah would not raise up any one (to Judgment).

72:8
'And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.

72:9
'We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush.

72:10
'And we understand not whether ill is intended to those on earth, or whether their Lord (really) intends to guide them to right conduct.

72:11
'There are among us some that are righteous, and some the contrary: we follow divergent paths.

72:12
'But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth, nor can we frustrate Him by flight.

72:13
'And as for us, since we have listened to the Guidance, we have accepted it: and any who believes in his Lord has no fear, either of a short (account) or of any injustice.

72:14
'Amongst us are some that submit their wills (to Allah), and some that swerve from justice. Now those who submit their wills - they have sought out (the path) of right conduct:

72:15
'But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire'-

72:16
(And Allah's Message is): "If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance.

72:17
"That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty.

72:18
"And the places of worship are for Allah (alone): So invoke not any one along with Allah;

72:19
"Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make round him a dense crowd."

72:20
Say: "I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god)."

72:21
Say: "It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right conduct."

72:22
Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him,

72:23
"Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that disobey Allah and His Messenger,- for them is Hell: they shall dwell therein for ever."

72:24
At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers.

72:25
Say: "I know not whether the (Punishment) which ye are promised is near, or whether my Lord will appoint for it a distant term.

72:26
"He (alone) knows the Unseen, nor does He make any one acquainted with His Mysteries,-

72:27
"Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him,

72:28
"That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing."

Continued...







Back to Top

-- 072 : The Jinn --





About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact