Peace is the answer  
English translation of
Holy Guru Granth Sahib
English translation by Dr. Sant Singh Khalsa
taken from
Gurumukhi text taken from

Siree Raag - Part 033

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਗਇਆ; ਹਰਿ ਸੁਖੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ ॥

ਅੰਤਰਿ ਜੋਤਿ ਪ੍ਰਗਾਸੀਆ; ਏਕਸੁ ਸਿਉ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥

ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਮੁਖੁ ਊਜਲਾ; ਪੂਰਬਿ ਲਿਖਿਆ ਪਾਇ ॥

ਗੁਣ ਗੋਵਿੰਦ ਨਿਤ ਗਾਵਣੇ; ਨਿਰਮਲ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੧॥

ਮੇਰੇ ਮਨ! ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਚਾਕਰੀ; ਬਿਰਥਾ ਜਾਇ ਨ ਕੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਮਨ ਕੀਆ ਇਛਾਂ ਪੂਰੀਆ; ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਸਦਾ ਸੰਗਿ; ਕਰਣੈਹਾਰੁ ਪਛਾਨੁ ॥

ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਮੁਖੁ ਊਜਲਾ; ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਬਿਨਸਿਆ; ਤਜਿਆ ਸਭੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥੨॥

ਪਾਇਆ ਲਾਹਾ ਲਾਭੁ ਨਾਮੁ; ਪੂਰਨ ਹੋਏ ਕਾਮ ॥

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਮੇਲਿਆ; ਦੀਆ ਅਪਣਾ ਨਾਮੁ ॥

ਆਵਣ ਜਾਣਾ ਰਹਿ ਗਇਆ; ਆਪਿ ਹੋਆ ਮਿਹਰਵਾਨੁ ॥

ਸਚੁ ਮਹਲੁ ਘਰੁ ਪਾਇਆ; ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਪਛਾਨੁ ॥੩॥

ਭਗਤ ਜਨਾ ਕਉ ਰਾਖਦਾ; ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥

ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਮੁਖ ਊਜਲੇ; ਸਾਚੇ ਕੇ ਗੁਣ ਸਾਰਿ ॥

ਆਠ ਪਹਰ ਗੁਣ ਸਾਰਦੇ; ਰਤੇ ਰੰਗਿ ਅਪਾਰ ॥

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸੁਖ ਸਾਗਰੋ; ਨਾਨਕ, ਸਦ ਬਲਿਹਾਰ ॥੪॥੧੧॥੮੧॥

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜੇ ਮਿਲੈ; ਪਾਈਐ ਸਬਦੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਆਪਣੀ; ਜਪੀਐ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ॥

ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੁਖੁ ਕਾਟੀਐ; ਲਾਗੈ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੁ ॥੧॥

ਮੇਰੇ ਮਨ! ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ਪਾਇ ॥

ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਕੋ ਨਹੀ; ਏਕੋ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈਐ; ਸਾਗਰੁ ਗੁਣੀ ਅਥਾਹੁ ॥

ਵਡਭਾਗੀ ਮਿਲੁ ਸੰਗਤੀ; ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਵਿਸਾਹੁ ॥

ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਸੁਖ ਸਾਗਰੈ; ਸਿਰਿ ਸਾਹਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥੨॥

ਚਰਣ ਕਮਲ ਕਾ ਆਸਰਾ; ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਠਾਉ ॥

ਮੈ ਧਰ ਤੇਰੀ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ! ਤੇਰੈ ਤਾਣਿ ਰਹਾਉ ॥

ਨਿਮਾਣਿਆ ਪ੍ਰਭੁ ਮਾਣੁ ਤੂੰ; ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਮਾਉ ॥੩॥

ਹਰਿ ਜਪੀਐ ਆਰਾਧੀਐ; ਆਠ ਪਹਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥

ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਣ ਤਨੁ ਧਨੁ ਰਖੇ; ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਰਾਖੀ ਜਿੰਦੁ ॥

ਨਾਨਕ, ਸਗਲੇ ਦੋਖ ਉਤਾਰਿਅਨੁ; ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਬਖਸਿੰਦੁ ॥੪॥੧੨॥੮੨॥

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗੀ ਤਿਸੁ ਸਚ ਸਿਉ; ਮਰੈ ਨ ਆਵੈ ਜਾਇ ॥

ਨਾ ਵੇਛੋੜਿਆ ਵਿਛੁੜੈ; ਸਭ ਮਹਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥

ਦੀਨ ਦਰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ; ਸੇਵਕ ਕੈ ਸਤ ਭਾਇ ॥

ਅਚਰਜ ਰੂਪੁ ਨਿਰੰਜਨੋ; ਗੁਰਿ ਮੇਲਾਇਆ ਮਾਇ ॥੧॥

ਭਾਈ ਰੇ! ਮੀਤੁ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਇ ॥


46 : 1268
Siree Raag, Fifth Mehl:

46 : 1269
Meeting the True Guru, all my sufferings have ended, and the Peace of the Lord has come to dwell within my mind.

46 : 1270
The Divine Light illuminates my inner being, and I am lovingly absorbed in the One.

46 : 1271
Meeting with the Holy Saint, my face is radiant; I have realized my pre-ordained destiny.

46 : 1272
I constantly sing the Glories of the Lord of the Universe. Through the True Name, I have become spotlessly pure. ||1||

46 : 1273
O my mind, you shall find peace through the Word of the Guru's Shabad.

46 : 1274
Working for the Perfect Guru, no one goes away empty-handed. ||1||Pause||

46 : 1275
The desires of the mind are fulfilled, when the Treasure of the Naam, the Name of the Lord, is obtained.

46 : 1276
The Inner-knower, the Searcher of hearts, is always with you; recognize Him as the Creator.

46 : 1277
By Guru's Grace, your face shall be radiant. Chanting the Naam, you shall receive the benefits of giving charity and taking cleansing baths.

46 : 1278
Sexual desire, anger and greed are eliminated, and all egotistical pride is abandoned. ||2||

46 : 1279
The Profit of the Naam is obtained, and all affairs are brought to fruition.

46 : 1280
In His Mercy, God unites us with Himself, and He blesses us with the Naam.

46 : 1281
My comings and goings in reincarnation have come to an end; He Himself has bestowed His Mercy.

46 : 1282
I have obtained my home in the True Mansion of His Presence, realizing the Word of the Guru's Shabad. ||3||

46 : 1283
His humble devotees are protected and saved; He Himself showers His Blessings upon us.

46 : 1284
In this world and in the world hereafter, radiant are the faces of those who cherish and enshrine the Glories of the True Lord.

46 : 1285
Twenty-four hours a day, they lovingly dwell upon His Glories; they are imbued with His Infinite Love.

46 : 1286
Nanak is forever a sacrifice to the Supreme Lord God, the Ocean of Peace. ||4||11||81||

46 : 1287
Siree Raag, Fifth Mehl:

46 : 1288
If we meet the Perfect True Guru, we obtain the Treasure of the Shabad.

46 : 1289
Please grant Your Grace, God, that we may meditate on Your Ambrosial Naam.

46 : 1290
The pains of birth and death are taken away; we are intuitively centered on His Meditation. ||1||

46 : 1291
O my mind, seek the Sanctuary of God.

46 : 1292
Without the Lord, there is no other at all. Meditate on the One and only Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||

46 : 1293
His Value cannot be estimated; He is the Vast Ocean of Excellence.

46 : 1294
O most fortunate ones, join the Sangat, the Blessed Congregation; purchase the True Word of the Shabad.

46 : 1295
Serve the Lord, the Ocean of Peace, the Supreme Lord over kings and emperors. ||2||

46 : 1296
I take the Support of the Lord's Lotus Feet; there is no other place of rest for me.

46 : 1297
I lean upon You as my Support, O Supreme Lord God. I exist only by Your Power.

46 : 1298
O God, You are the Honor of the dishonored. I seek to merge with You. ||3||

46 : 1299
Chant the Lord's Name and contemplate the Lord of the World, twenty-four hours a day.

46 : 1300
He preserves our soul, our breath of life, body and wealth. By His Grace, He protects our soul.

46 : 1301
O Nanak, all pain has been washed away, by the Supreme Lord God, the Forgiver. ||4||12||82||

46 : 1302
Siree Raag, Fifth Mehl:

46 : 1303
I have fallen in love with the True Lord. He does not die, He does not come and go.

46 : 1304
In separation, He is not separated from us; He is pervading and permeating amongst all.

46 : 1305
He is the Destroyer of the pain and suffering of the meek. He bears True Love for His servants.

46 : 1306
Wondrous is the Form of the Immaculate One. Through the Guru, I have met Him, O my mother! ||1||

46 : 1307
O Siblings of Destiny, make God your Friend.

Back to Top

-- Siree Raag - Part 033 --

About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact