Peace is the answer  
English translation of
Holy Guru Granth Sahib
English translation by Dr. Sant Singh Khalsa
taken from
Gurumukhi text taken from

Chaubolas, Fifth Mehl - Part 001

ਹੈ ਕੋਊ ਐਸਾ ਮੀਤੁ, ਜਿ ਤੋਰੈ ਬਿਖਮ ਗਾਂਠਿ ॥

ਨਾਨਕ, ਇਕੁ ਸ੍ਰੀਧਰ ਨਾਥ; ਜਿ ਟੂਟੇ ਲੇਇ ਸਾਂਠਿ ॥੧੫॥

ਧਾਵਉ ਦਸਾ ਅਨੇਕ, ਪ੍ਰੇਮ ਪ੍ਰਭ ਕਾਰਣੇ ॥

ਪੰਚ ਸਤਾਵਹਿ ਦੂਤ, ਕਵਨ ਬਿਧਿ ਮਾਰਣੇ? ॥

ਤੀਖਣ ਬਾਣ ਚਲਾਇ, ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭ ਧ੍ਯ੍ਯਾਈਐ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਮਹਾਂ ਬਿਖਾਦੀ ਘਾਤ, ਪੂਰਨ ਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ॥੧੬॥

ਸਤਿਗੁਰ ਕੀਨੀ ਦਾਤਿ, ਮੂਲਿ ਨ ਨਿਖੁਟਈ ॥

ਖਾਵਹੁ ਭੁੰਚਹੁ ਸਭਿ, ਗੁਰਮੁਖਿ ਛੁਟਈ ॥

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ, ਦਿਤਾ ਤੁਸਿ ਹਰਿ ॥

ਨਾਨਕ, ਸਦਾ ਅਰਾਧਿ; ਕਦੇ ਨ ਜਾਂਹਿ ਮਰਿ ॥੧੭॥

ਜਿਥੈ ਜਾਏ ਭਗਤੁ, ਸੁ ਥਾਨੁ ਸੁਹਾਵਣਾ ॥

ਸਗਲੇ ਹੋਏ ਸੁਖ, ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਾ ॥

ਜੀਅ ਕਰਨਿ ਜੈਕਾਰੁ, ਨਿੰਦਕ ਮੁਏ ਪਚਿ ॥

ਸਾਜਨ ਮਨਿ ਆਨੰਦੁ; ਨਾਨਕ, ਨਾਮੁ ਜਪਿ ॥੧੮॥

ਪਾਵਨ ਪਤਿਤ ਪੁਨੀਤ, ਕਤਹ ਨਹੀ ਸੇਵੀਐ ॥

ਝੂਠੈ ਰੰਗਿ ਖੁਆਰੁ, ਕਹਾਂ ਲਗੁ ਖੇਵੀਐ ॥

ਹਰਿਚੰਦਉਰੀ ਪੇਖਿ, ਕਾਹੇ ਸੁਖੁ ਮਾਨਿਆ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਤਿੰਨ; ਜਿ ਦਰਗਹਿ ਜਾਨਿਆ ॥੧੯॥

ਕੀਨੇ ਕਰਮ ਅਨੇਕ, ਗਵਾਰ ਬਿਕਾਰ ਘਨ ॥

ਮਹਾ ਦ੍ਰੁਗੰਧਤ ਵਾਸੁ, ਸਠ ਕਾ ਛਾਰੁ ਤਨ ॥

ਫਿਰਤਉ ਗਰਬ ਗੁਬਾਰਿ, ਮਰਣੁ ਨਹ ਜਾਨਈ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਹਰਿਚੰਦਉਰੀ ਪੇਖਿ; ਕਾਹੇ ਸਚੁ ਮਾਨਈ ॥੨੦॥

ਜਿਸ ਕੀ ਪੂਜੈ ਅਉਧ, ਤਿਸੈ ਕਉਣੁ ਰਾਖਈ? ॥

ਬੈਦਕ ਅਨਿਕ ਉਪਾਵ, ਕਹਾਂ ਲਉ ਭਾਖਈ ॥

ਏਕੋ ਚੇਤਿ ਗਵਾਰ! ਕਾਜਿ ਤੇਰੈ ਆਵਈ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਤਨੁ ਛਾਰੁ; ਬ੍ਰਿਥਾ ਸਭੁ ਜਾਵਈ ॥੨੧॥

ਅਉਖਧੁ ਨਾਮੁ ਅਪਾਰੁ, ਅਮੋਲਕੁ ਪੀਜਈ ॥

ਮਿਲਿ ਮਿਲਿ ਖਾਵਹਿ ਸੰਤ, ਸਗਲ ਕਉ ਦੀਜਈ ॥

ਜਿਸੈ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ, ਤਿਸੈ ਹੀ ਪਾਵਣੇ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਤਿੰਨ੍ਹ੍ਹ; ਜਿ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਰਾਵਣੇ ॥੨੨॥

ਵੈਦਾ ਸੰਦਾ ਸੰਗੁ, ਇਕਠਾ ਹੋਇਆ ॥

ਅਉਖਦ ਆਏ ਰਾਸਿ, ਵਿਚਿ ਆਪਿ ਖਲੋਇਆ ॥

ਜੋ ਜੋ ਓਨਾ ਕਰਮ, ਸੁਕਰਮ ਹੋਇ ਪਸਰਿਆ ॥

ਹਰਿਹਾਂ! ਦੂਖ ਰੋਗ ਸਭਿ ਪਾਪ, ਤਨ ਤੇ ਖਿਸਰਿਆ ॥੨੩॥

ਚਉਬੋਲੇ ਮਹਲਾ ੫

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ਸੰਮਨ, ਜਉ ਇਸ ਪ੍ਰੇਮ ਕੀ; ਦਮ ਕ੍ਯ੍ਯਿਹੁ ਹੋਤੀ ਸਾਟ ॥

ਰਾਵਨ ਹੁਤੇ ਸੁ ਰੰਕ ਨਹਿ; ਜਿਨਿ ਸਿਰ ਦੀਨੇ ਕਾਟਿ ॥੧॥

ਪ੍ਰੀਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਤਨੁ ਖਚਿ ਰਹਿਆ; ਬੀਚੁ ਨ ਰਾਈ ਹੋਤ ॥

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਨੁ ਬੇਧਿਓ; ਬੂਝਨੁ ਸੁਰਤਿ ਸੰਜੋਗ ॥੨॥


1363 : 1
Is there any such friend, who can untie this difficult knot?

1363 : 2
O Nanak, the One Supreme Lord and Master of the earth reunites the separated ones. ||15||

1363 : 3
I run around in all directions, searching for the love of God.

1363 : 4
The five evil enemies are tormenting me; how can I destroy them?

1363 : 5
Shoot them with the sharp arrows of meditation on the Name of God.

1363 : 6
O Lord! The way to slaughter these terrible sadistic enemies is obtained from the Perfect Guru. ||16||

1363 : 7
The True Guru has blessed me with the bounty which shall never be exhausted.

1363 : 8
Eating and consuming it, all the Gurmukhs are emancipated.

1363 : 9
The Lord, in His Mercy, has blessed me with the treasure of the Ambrosial Naam.

1363 : 10
O Nanak, worship and adore the Lord, who never dies. ||17||

1363 : 11
Wherever the Lord's devotee goes is a blessed, beautiful place.

1363 : 12
All comforts are obtained, meditating on the Lord's Name.

1363 : 13
People praise and congratulate the devotee of the Lord, while the slanderers rot and die.

1363 : 14
Says Nanak, O friend, chant the Naam, and your mind shall be filled with bliss. ||18||

1363 : 15
The mortal never serves the Immaculate Lord, the Purifier of sinners.

1363 : 16
The mortal wastes away in false pleasures. How long can this go on?

1363 : 17
Why do you take such pleasure, looking at this mirage?

1363 : 18
O Lord! I am a sacrifice to those who are known and approved in the Court of the Lord. ||19||

1363 : 19
The fool commits countless foolish actions and so many sinful mistakes.

1363 : 20
The fool's body smells rotten, and turns to dust.

1363 : 21
He wanders lost in the darkness of pride, and never thinks of dying.

1363 : 22
O Lord! The mortal gazes upon the mirage; why does he think it is true? ||20||

1363 : 23
When someone's days are over, who can save him?

1363 : 24
How long can the physicians go on, suggesting various therapies?

1363 : 25
You fool, remember the One Lord; only He shall be of use to you in the end.

1363 : 26
O Lord! Without the Name, the body turns to dust, and everything goes to waste. ||21||

1363 : 27
Drink in the medicine of the Incomparable, Priceless Name.

1363 : 28
Meeting and joining together, the Saints drink it in, and give it to everyone.

1363 : 29
He alone is blessed with it, who is destined to receive it.

1363 : 30
O Lord! I am a sacrifice to those who enjoy the Love of the Lord. ||22||

1363 : 31
The physicians meet together in their assembly.

1363 : 32
The medicines are effective, when the Lord Himself stands in their midst.

1363 : 33
Their good deeds and karma become apparent.

1363 : 34
O Lord! Pains, diseases and sins all vanish from their bodies. ||23||

1363 : 35
Chaubolas, Fifth Mehl:

1363 : 36
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

1363 : 37
O Samman, if one could buy this love with money,

1363 : 38
then consider Raawan the king. He was not poor, but he could not buy it, even though he offered his head to Shiva. ||1||

1363 : 39
My body is drenched in love and affection for the Lord; there is no distance at all between us.

1363 : 40
My mind is pierced through by the Lotus Feet of the Lord. He is realized when one's intuitive consciousness is attuned to Him. ||2||

Back to Top

-- Chaubolas, Fifth Mehl --

About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact